×

Предупреждение

JUser: :_load: Не удалось загрузить пользователя с ID: 869
Версия для печати

В Горловском институте иностранных языков подведены итоги II Международного студенческого конкурса художественного перевода «Через тернии к звёздам»

12.12.17

11 декабря ОО ВПО «Горловский институт иностранных языков» подвёл итоги II Международного студенческого конкурса художественного перевода «Через тернии к звездам», который проводили кафедра зарубежной филологии, теории и практики перевода и кафедра второго иностранного языка.

В конкурсе приняли участие студенты и магистранты из вузов Донецкой Народной Республики, Луганской Народной Республики, Российской Федерации, Приднестровской Молдавской Республики, а также учащиеся выпускных классов Безыменской общеобразовательной школы I-III ступеней администрации Новоазовского района и Горловского лицея № 47 «Старт».

Для перевода на русский язык были предложены конкурсные художественные тексты на английском, немецком, французском и испанском языках по двум номинациям: поэзия и проза. Жюри конкурса отмечает высокий уровень всех присланных в этом году работ, а также желание конкурсантов попробовать свои силы не только в двух номинациях, но и в нескольких языках.

Названы призеры и победители в различных номинациях:

- в конкурсе переводов с английского языка приняло участие 66 участников. В номинации «Перевод поэтического произведения» (английский язык): I место - Котлярова Марина (ДНР, ОО ВПО «Горловский институт иностранных языков»). В номинации «Перевод художественной прозы» (английский язык): I место - Плескач Анастасия (ДНР, ГОУ ВПО «Донецкий национальный технический университет»), Власов Вадим (РФ, ФГБОУ ВО «Алтайский государственный педагогический университет»)

- в конкурсе переводов с немецкого языка приняло участие 17 студентов. В номинации «Перевод поэтического произведения» (немецкий язык): I место - Чекарев Валерий (РФ, ГБПОУ РО «Каменский педагогический колледж»). Призёры в номинации «Перевод художественной прозы» (немецкий язык): I место - Говорова Ксения Вадимовна (РФ, ФГБОУ ВО «Кубанский государственный технологический университет»).

- в конкурсе переводов с французского языка приняло участие 9 студентов. В номинации «Перевод поэтического произведения» (французский язык): I место - Валюх Ангелина (ЛРН, ГОУ ВПО «Донбасский государственный технический университет»). В номинации «Перевод художественной прозы» (французский язык): I место   - Шкваря Константин (РФ, ФГБОУ ВО Ростовский государственный экономический университет (РИНХ).

-  в конкурсе переводов с испанского языка приняло участие 8 студентов. В номинации «Перевод поэтического произведения» (испанский язык): I место -  Ракчеева Валентина (РФ, ФГБОУ ВО «Чувашский государственный педагогический университет им. И.Я. Яковлева»). В номинации «Перевод художественной прозы» (испанский язык): I место  -  Прожога Татьяна (ДНР, ОО ВПО «Горловский институт иностранных языков»).

Похожие материалы (по тегу)

We use cookies to improve our website. By continuing to use this website, you are giving consent to cookies being used. More details…